海外
[英語でつぶやかナイト!]

【セレブに学ぶネットスラング】ナズ「homie」(地元の仲間)

2013/07/11 16:00
金の鎖の太さ=地元愛の強さ(サイ女調べ)

■「homie」
(日本語訳)地元の仲間、ダチ

【使用例】

 「homie(ホーミー)」は、「homeboy(ホームボーイ)」の進行形であり、ヒップホップ・アーティストの間では、「地元の仲間」「ギャング仲間」「故郷の親友」「ダチ」という意味で使われることが多い。今回、ナズは、「みんな、地元のダチをサポートしようぜ……オレの兄弟@P.ディディのTV局、Revoltをな。革命が放映されるんだぜ!!!!」というツイートで、郷土愛を煽るために「homie」と使っている。ちなみに、「iamdiddy」は、P.ディディのTwitterアカウント名、「Revolt」は、ディディが今年10月に開局するケーブルTVチャンネルのことだ。

 「homie」という言葉は、19世紀後半に多くのアフリカン・アメリカンが大都市に移動した際、同郷の仲間を親愛を込めて「ホームボーイ」と呼び始めたのが短くなり、「homie」となったのが始まりだとされている。ベトナム戦争で、兵士たちが同じ出身地の兵士のことを「ホームボーイ」と呼び分けるようになり、その後、「homie」「home」と呼ぶようになったという説や、ラティーノの若者たちがスペイン語の「奴」という意味の「hombre」を変化させ、「homie」と使うようになったという説もある。警察も、逮捕した若者たちを「homeboy」「homie」と呼ぶことが多いが、この場合、地域を荒らすチンピラやギャングという意味。このように、使う人種やバックグラウンドにより、「homie」のニュアンスは微妙に異なるのだ。

 ヒップホップ界では、ラッパーと観客・ファンをつなげる大事な言葉として「homie」は使われている。大御所ヒップホップグループ、パブリック・エナミーは「黒人の仲間」を指すことが多く、彼らの曲「Can’t Do Nuttin’ For Ya Man」では、「くっそ盛り上がろうぜ、ホーミー(Rock that shit homey)」と使っている。

 ギャングスタ・ラップ黄金時代には、同郷仲間の中でも似た環境の者や同じギャングに属している者を指すことが多く、2Pacの「Lil’ Homies」では、ギャングに入り「かっこよく」イキがるホーミーの姿がリアルに、生き生きと描かれている。一方、P.ディディは、「地元の仲間/ダチ」という意味で親しみを込めて使うことが多く、「It’s All About The Benjamins」では、リル・キムに「アンタたち、ホーミーへの曲だよ(this is for my homies)」とラップさせている。

 なお、「ホーミー」と同じ意味で、「ホームズ(homes)」「ホームスライス(homeslice)」と言うこともあり、ラティーノ・ラッパーがよく使う「ESE」も、同じく「ホーミー」という意味。ホーミーと従兄弟、兄弟を合わせた「CUH(Cousin, Homie, Bro)」という言葉もあるので、覚えておくと何かと便利である。

最終更新:2013/07/11 16:00
アクセスランキング

今週のTLコミックベスト5

  1. 塩対応な私の旦那様はハイスペックな幼馴染!?~トロトロに甘やかされて開発される体~
  2. 交際ゼロ日で嫁いだ先は年収5千万円のスパダリ農家~20歳、処女を弄ぶ優しい指先~
  3. お花屋さんは元ヤクザ~閉店後の店内で甘く蕩ける~
  4. 体育会系幼馴染は世界一の溺愛男子~全人類の好感度がある日見えたリケジョの私~
  5. 淫魔上司は不器用な溺愛男子~インキュバスが魅せる激甘淫夢は人外の快感~
提供:ラブチュコラ
オススメ記事
サイゾーウーマンとは
会社概要
個人情報保護方針
採用情報
月別記事一覧
著者一覧
記事・広告へのお問い合わせ
プレスリリース掲載について
株式会社サイゾー運営サイト